Žiburio Lituanistinė MokyklaŽiburio Archive

Atsiminimai iš Balfo veiklos

Subrendusi Diaspora

Mature Diaspora · 1965–1979

Published in 1966 during the Mature Diaspora period.

View full timeline →

This is the memoir of Prelate J. B. Končius, honorary chairman of BALFAS (the Lithuanian American Relief Fund), documenting the organization's work from 1944 to 1964 in rescuing, sheltering, and resettling Lithuanian displaced persons across Europe and America. Written by a man who served three times as an extraordinary ambassador for Lithuanian interests — as a WWI chaplain, a post-WWI government envoy to Moscow and St. Petersburg, and then for twenty years as the driving force behind BALFAS — this volume constitutes a singular firsthand account of Lithuanian diaspora institution-building. It is an irreplaceable primary source on Lithuanian refugee relief, Cold War diaspora diplomacy, and the moral architecture of the Lithuanian exile community.

What It Is

This publication reveals the extraordinary sophistication of Lithuanian diaspora institutional infrastructure in the 1960s. BALFAS was not merely a charity — it operated as a quasi-governmental relief and diplomatic body, coordinating with the Vatican, the US President and cabinet, military command, international organizations, and European church hierarchies on behalf of a stateless people. Končius's memoir documents how diaspora Lithuanians built parallel state functions — refugee representation, legal advocacy, emigration logistics, international lobbying — entirely outside any sovereign framework, sustained by community solidarity, Catholic institutional networks, and the personal authority of figures like Končius himself. The book's existence as a 400-page scholarly memoir with full apparatus (index, appendices, travel summaries) published in 1966 demonstrates that the diaspora had by this period achieved the institutional maturity to produce rigorous self-documentation. As a cultural survival document, this memoir exemplifies the 'continuity statement explicit' mechanism: Końcius and his endorsers (especially Kajeckas's foreword) frame BALFAS's work explicitly as an act of Lithuanian national survival, not merely humanitarian relief. The foreword's closing lines — invoking the Kaunas War Museum inscription 'ŽUVOME, KAD GYVENTUMĖTE LAISVI' and asserting that BALFAS's work will be remembered in Lithuanian history 'in golden letters' — demonstrate how diaspora institutions consistently elevated their practical relief work into acts of national myth-making and identity formation. This rhetorical move was essential to sustaining community funding, volunteer energy, and intergenerational commitment to organizations whose original refugee crisis had largely resolved by 1966. The volume also illuminates diaspora literary culture: a Catholic prelate writing a 400-page institutional memoir in standard literary Lithuanian, published for a community audience in America, indexed and documented like an academic work, endorsed by the official Lithuanian diplomatic representative. This represents the diaspora's insistence on maintaining the full spectrum of Lithuanian cultural production — from elementary school textbooks to sophisticated institutional histories — as a form of civilizational assertion against Soviet erasure. The presence of this book in the Žiburio school library further confirms the role of lituanistinės mokyklos as repositories of the full range of diaspora intellectual production, not merely pedagogical materials.

Why It Matters

Culturally and historically, this memoir documents one of the most consequential acts of collective Lithuanian self-preservation in the twentieth century. BALFAS operated as a shadow state for a stateless people, negotiating with presidents and popes, coordinating mass emigration, defending refugee legal rights, and sustaining Lithuanian identity across the catastrophic rupture of 1944-1948. Końcius's account is the only comprehensive firsthand narrative of how this was accomplished, written by the man who built it. Without this testimony, the full architecture of Lithuanian diaspora survival during the DP period remains underdocumented and insufficiently understood by either scholars or the community itself.

Knowledge Map →

Connected to BALFas (Bendrasis Amerikos Lietuvių Šalpos Fondas) through shared publications. BALFas (Bendrasis Amerikos Lietuvių Šalpos Fondas) published 4 works in this collection.

Browse MoreMemoir/testimony
37 more materials
Raudonasis Tvanas

Raudonasis Tvanas

Keturi Ganytojai: Atsiminimai

Keturi Ganytojai: Atsiminimai

Mes Nešėme Laisvę

Mes Nešėme Laisvę

Browse all Memoir/testimony